Sammlerforen.net     

Zurück   Sammlerforen.net > Öffentliche Foren > Sammelgebiete > Comics > Künstler > Online-Comics

Neues Thema erstellen Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 20.12.2010, 10:41   #751  
Laburrini
Zeichnerin
 
Benutzerbild von Laburrini
 
Ort: Köln
Beiträge: 453
Huhu Servalan:
Ich verfasse den Strip zuerst in Deutsch und mein Übersetzer- Boy übersetzt ihn dann. In manchen Fällen ist die englische Pointe zuerst da. Irgendwie macht die englische Sprache es einem oft sehr viel einfacher Pointen zu formulieren, da sie "schnippischer" und weniger umständlich erscheint. Vom Rhythmus her kommt das manchmal einfach besser.
Eine italienische Übersetzung wäre toll! Ich habe da nur das Problem, dass der italienische Humor diametral zum Deutschen (und zum Englischen) steht. Ironie ist in Italien eher nicht so populär.
Da bräuchte ich einen RICHTIG richtig guten Übersetzer... Und das wäre ICH in diesem Fall bestimmt nicht!

Oooookay, und hier kommt der heutige Comic!
Dort gibts sogar heute schon Bescherung! Ui, ist das aufregend

Viel Spaß und einen wenig eingeschneiten Montag wünsche ich Euch!
Laburrini ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2010, 10:42   #752  
Laburrini
Zeichnerin
 
Benutzerbild von Laburrini
 
Ort: Köln
Beiträge: 453
Oh, da war der Underduck doch einen Tick schneller!
Hehe, Du hast eine Tendenz in Deinen Posts öfters schon die Pointe zu verraten!
Laburrini ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2010, 10:53   #753  
underduck
Moderator sammlerforen
 
Benutzerbild von underduck
 
Ort: Köln-Bonn
Beiträge: 123.401
Tja, das Leben ist auch zu mir und um mich herum nicht immer ganz ohne ver(b)ratener PoEnte!
underduck ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2010, 11:09   #754  
Xury
Moderater Sklavenjunge
 
Benutzerbild von Xury
 
Ort: Wo die Sonne verstaubt
Beiträge: 6.700
Zitat:
Zitat von underduck Beitrag anzeigen
(...) PoEnte (...)
Es gibt Sachen, die will ich mir lieber nicht vorstellen...
Xury ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2010, 11:47   #755  
Laburrini
Zeichnerin
 
Benutzerbild von Laburrini
 
Ort: Köln
Beiträge: 453
Hehe!
Und heute gibts noch was zu Gucken!
Der Spiegel Online- Adventskalender öffnet heute sein 20.Türchen!
Laburrini ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2010, 18:32   #756  
Maxithecat
Moderator Marvel
 
Benutzerbild von Maxithecat
 
Ort: der Dosenöffner wird geduldet !
Beiträge: 28.796
Ich habe noch nie daran gedacht, dass mich Kekse beobachten könnten...

Ab morgen mache ich die Dose wieder zu!
Maxithecat ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2010, 20:18   #757  
Laburrini
Zeichnerin
 
Benutzerbild von Laburrini
 
Ort: Köln
Beiträge: 453
Ab morgen (geschweige denn Freitag) fängts doch erst richtig an!!
Laburrini ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 20.12.2010, 20:44   #758  
Maxithecat
Moderator Marvel
 
Benutzerbild von Maxithecat
 
Ort: der Dosenöffner wird geduldet !
Beiträge: 28.796
Psssschhht!


Das brauchen die Kekse doch nicht zu wissen...!
Maxithecat ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 21.12.2010, 23:39   #759  
Servalan
Moderatorin Internationale Comics
 
Benutzerbild von Servalan
 
Ort: Südskandinavien
Beiträge: 10.317
Blog-Einträge: 3
Zitat:
Zitat von Laburrini Beitrag anzeigen
Eine italienische Übersetzung wäre toll! Ich habe da nur das Problem, dass der italienische Humor diametral zum Deutschen (und zum Englischen) steht. Ironie ist in Italien eher nicht so populär.
Da bräuchte ich einen RICHTIG richtig guten Übersetzer... Und das wäre ICH in diesem Fall bestimmt nicht!
Eigentlich sollten doch dem Vorurteil nach die Deutschen humorlos sein ... und jetzt sind es die Italiener. Sieh an! Sieh an!
Wenn ich an die italienischen Disney-Sachen denke, hätte ich einen anderen Eindruck gewonnen: Was ist mit Luciano Bottaro? Romano Scarpa? und all den anderen Größen? Sind das so ähnlich wie bei der Carl Barks-Übersetzung von Erika Fuchs (und anderen) zwei verschiedene Versionen, die manchmal ziemlich wenig miteinander zu tun haben?
Servalan ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 22.12.2010, 00:13   #760  
Eldorado
Mitglied
 
Benutzerbild von Eldorado
 
Ort: Hamburg
Beiträge: 4.669
"Diametral" heißt ja nicht humorlos.

Die "Comedia Del Arte" z.B. ist halt eine Art Humor mit der bei uns kaum
einer was anzufangen weiß.
Eldorado ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 22.12.2010, 13:50   #761  
Laburrini
Zeichnerin
 
Benutzerbild von Laburrini
 
Ort: Köln
Beiträge: 453
Ja, ich meinte nicht, dass die Italiener humorlos sind. Ganz im Gegenteil. Da gibt es so viele Gegenbeispiele, dass ich sie nicht aufzählen kann.

Ich meinte nur, dass der Ponyhof-Humor meiner Meinung nach schwierig ins Italienische zu übertragen ist.
Guckt Dir mal einen "Totò" Film im Deutschen an. Nur halb so lustig.
Ähnlich ist das mit Monty Python für Italiener.
Für den Ponyhof bräuchte ich deshalb einen sehr guten Übersetzer, der das viel freier übersetzt, damit man den Humor rüberrettet
Laburrini ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 10:48   #762  
Laburrini
Zeichnerin
 
Benutzerbild von Laburrini
 
Ort: Köln
Beiträge: 453
Buon giorno zusammen!

Heute gibts den Abschlusscomic der Weihnachtsgeschichte!

Und ausserdem den Cartoon aus dem SpOn-Adventskalender noch mal in groß, damit der Thread mal etwas bunter wird!

Ich wünsche Euch ein paar wunderschöne erholsame Festtage und bedanke mich für Eure sehr netten und konstruktiven Rückmeldungen hier im Forum!
Ho!Ho! Ho!

Laburrini ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 10:56   #763  
Aslak
Mitglied
 
Benutzerbild von Aslak
 
Ort: "Dabbeljuappawälli"
Beiträge: 2.155
Moin moin !!

Wiedereinmal ein sehr schöner Strip. Die Buntstiftzeichnung gefällt mir besonders und ich darf wohl hoffen das gewisse gelbe Tonnen demnächst noch eine Rolle spielen werden.

Hier noch ein Link für El Pilzo falls du (ich meine latürnich der Weihnachtsmann) ihm nicht seine Weihnachtswünsche erfüllen möchtest.

Grüße & erholsame Weihnachten wünscht
Nils

Geändert von Aslak (23.12.2010 um 12:13 Uhr)
Aslak ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 10:57   #764  
underduck
Moderator sammlerforen
 
Benutzerbild von underduck
 
Ort: Köln-Bonn
Beiträge: 123.401
Danke für das schöne große Bild im Thread!

Aber sag mal: ... was ist denn nun wirklich in den schönen, gelben Tonnen in deinem Keller ? ...
underduck ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 11:05   #765  
Professor Schnurps
Moderator Werbecomics
 
Benutzerbild von Professor Schnurps
 
Beiträge: 1.454
Kennst Du eigentlich Familie Hoppenstedt von Loriot?

Die hatten auch ein Atomkraftwerk als Weihnachtsgeschenk.
Professor Schnurps ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 11:09   #766  
underduck
Moderator sammlerforen
 
Benutzerbild von underduck
 
Ort: Köln-Bonn
Beiträge: 123.401
Ach was? Du meinst wirklich "Familie Hoppenstedt" und "kein Ponyhof" sind miteinander bekannt, oder gar verwandt?

.

Geändert von underduck (23.12.2010 um 12:11 Uhr) Grund: T nachgereicht
underduck ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 11:37   #767  
Xury
Moderater Sklavenjunge
 
Benutzerbild von Xury
 
Ort: Wo die Sonne verstaubt
Beiträge: 6.700
Diese "leisen" Strips sind Deine ganz große Stärke.

und fröhliche Weihnachten!
Xury ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 12:06   #768  
Professor Schnurps
Moderator Werbecomics
 
Benutzerbild von Professor Schnurps
 
Beiträge: 1.454
Zitat:
Zitat von underduck Beitrag anzeigen
Ach was? Du meinst wirklich "Familie Hoppenstedt" und "kein Ponyhof" sind miteinander bekannt, oder gar verwand?
Wer kann es wissen?

Vielleicht kennt aber auch nur die Autorin den Sketch von Loriot.

Was ist eine "Verwand" ?
Professor Schnurps ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 12:11   #769  
underduck
Moderator sammlerforen
 
Benutzerbild von underduck
 
Ort: Köln-Bonn
Beiträge: 123.401
Oops! Da hab ich mal wieder in der kalten Jahreszeit einfach den Tee vergessen.
underduck ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 12:12   #770  
Aslak
Mitglied
 
Benutzerbild von Aslak
 
Ort: "Dabbeljuappawälli"
Beiträge: 2.155
Hmmmmmm, Dicki Hoppenstedt wurde doch von einem Mädchen gespielt !

Naaaaaaaa ?!?

Gruß,
Nils
Aslak ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 12:17   #771  
Professor Schnurps
Moderator Werbecomics
 
Benutzerbild von Professor Schnurps
 
Beiträge: 1.454
Zitat:
Zitat von Aslak Beitrag anzeigen
Hmmmmmm, Dicki Hoppenstedt wurde doch von einem Mädchen gespielt !

Naaaaaaaa ?!?

Gruß,
Nils
Die Theorie ist gut.
Professor Schnurps ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.12.2010, 16:07   #772  
Servalan
Moderatorin Internationale Comics
 
Benutzerbild von Servalan
 
Ort: Südskandinavien
Beiträge: 10.317
Blog-Einträge: 3
Zitat:
Zitat von Laburrini Beitrag anzeigen
Ja, ich meinte nicht, dass die Italiener humorlos sind. Ganz im Gegenteil. Da gibt es so viele Gegenbeispiele, dass ich sie nicht aufzählen kann.

Ich meinte nur, dass der Ponyhof-Humor meiner Meinung nach schwierig ins Italienische zu übertragen ist.
Guckt Dir mal einen "Totò" Film im Deutschen an. Nur halb so lustig.
Ähnlich ist das mit Monty Python für Italiener.
Für den Ponyhof bräuchte ich deshalb einen sehr guten Übersetzer, der das viel freier übersetzt, damit man den Humor rüberrettet
In der ersten Antwort hattest Du von Schwierigkeiten mit der Ironie gesprochen, aber die halte ich für sprachenübergreifend und international.
Außerdem glaube ich, daß der Humor nur die Spitze des Eisbergs bildet, der Rest sind die Hindernisse zwischen unterschiedlichen Kulturen: Die innereuropäischen Unterschiede werden meist kleingeredet, doch sobald sich da jemand mißverstanden fühlt, werden sie sichtbar. Hinzu kommen die Unterschiede innerhalb der Nationen, siehe Willkommen bei den Sch'tis - ähnlich sieht es zwischen hier zwischen Fischköppen von der Küste und den Feristaatlern aus dem Süden aus (Gibt es ähnliche Temperamentsunterschiede zwischen Leuten aus dem Veneto und der Lombardei und Sizilianern?).

Gerade das Unverständnis für den britischen Humor erstaunt mich: In Diabolik ist Terry Thomas als Ministercharge (in der Prä-Berlusconi-Zeit) für die komischen Einlagen zuständig.
Wenn ich international eine gemeinsame Schnittmenge für ähnliche Temperamente bilden sollte, gäbe es folgende Gruppe: Italien, Großbritannien, (Süd-)Korea.

... und gute Übersetzer werden überall gebraucht. Bei manch einer deutschen Übersetzung hatte ich das Gefühl, eine Instant-Rohfassung im Stil einer Babelfish-Version bekommen zu haben.

Buon Natale! Fröhliche Weihnachten!
Servalan ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 27.12.2010, 21:04   #773  
Maxithecat
Moderator Marvel
 
Benutzerbild von Maxithecat
 
Ort: der Dosenöffner wird geduldet !
Beiträge: 28.796
Heute mit den Folgen der Völlerei !
Maxithecat ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 27.12.2010, 21:25   #774  
underduck
Moderator sammlerforen
 
Benutzerbild von underduck
 
Ort: Köln-Bonn
Beiträge: 123.401
... und auch wir hier werden alle nur benutzt! ....................




underduck ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 30.12.2010, 11:14   #775  
Maxithecat
Moderator Marvel
 
Benutzerbild von Maxithecat
 
Ort: der Dosenöffner wird geduldet !
Beiträge: 28.796
Wie ich zu Sylvester meine kleinen, gelben Fässer entsorge...!

Maxithecat ist offline   Mit Zitat antworten
Neues Thema erstellen Antwort

Zurück   Sammlerforen.net > Öffentliche Foren > Sammelgebiete > Comics > Künstler > Online-Comics


Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 07:01 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright: www.sammlerforen.net

Das Sammler-Netzwerk: Der Sammler - Sammlerforen
Das Comic Guide-Netzwerk: Deutscher Comic Guide - Comic Guide NET - Comic-Marktplatz