Das ist schon bedenkenswert, auch wenn in der 1929er Fassung die Texte noch immer außerhalb des Bildes sind, zwar gekürzt, aber trotzdem nicht unerheblich sind. Die Bildanzahl ist in der englischen gegenüber der amerikanischen Fassung ja nicht geringer.
Anders herum gibt es ein schönes Beispiel für einen Comic, der durch Bearbeitung zu einem "Nicht-Comic" geworden ist: und zwar die sogenannten Prinz Eisenherz Bücher. Diese beinhalten zwar sehr viele Bilder des Comics, sind aber natürlich kein "Comic" mehr, sondern ein stark illustrierter Roman.
|