Zitat:
Zitat von Servalan
Der kleine Lapsus am Anfang spricht für eine lebhafte Erinnerung. Und in der ist natürlich alles auf amerikanischem Englisch gelaufen.
Üblicherweise wird "gas station" ganz profan mit "Tankstelle" übersetzt.
Auch deutsche Autobahnraststätten bestehen aus "gas station" und "diner".
|
Dann werfe ich den Lapsus-Ball mal zurück: Das Teepe befindet sich an einem Highway und der ist keine Autobahn. Wären wir auf einer solchen Unterwegs, hätte ich schon Interstate geschrieben