Gegen das Cover habe ich nichts. Es kam eher unerwartet und ist ein Motiv, das mit dem bisherigen Handlungsverlauf nichts zu tun hatte. Bei einem Zweiteiler erwarte ich im abschließenden Teil nicht unbedingt, dass noch ein ganz neuer Hauptdarsteller auftaucht.
Hirnkind ist zwar die korrekte Übersetzung, hört sich aber in deutsch ziemlich beknackt an. Geisteskind oder Superhirn würde besser passen.
|