Doch, doch, Ähnliches ist mir auch mannigfaltig aufgefallen.
Manche Auslassungen (textlich oft unvermeidbar, da die englische Sprache "knapper" ist und weniger Platz benötigt) hemmen den Lesefluss immens.
Auch finde ich oft binnen Sekunden treffendere und sinnvollere, stimmigere Übersetzungen.
Um dies genauer zu untersuchen, benötigt man allerdings die entsprechenden Vorlagen und Zeit (die der Übersetzer oft nicht hat)...
|