Zitat:
Zitat von Ringmeister
Worauf FrankDrake und Die Erste wohl hinauswollen:
Komik ist nicht gleich Comic...
|
War mir schon klar, wollte aber den Lauf, den dieser kleine Buchstabe ausgelöst hat, nicht stoppen.
Zitat:
Zitat von zaktuell
...aber wenn wir hier in Deutschland für unsere Sammlung ein Comic-Zimmer (in der englischen Schreibweise) haben, dann find ichs ligitim, dass der deutsche Sammler im englischsprachigen Ausland (USA) im Gegenzug ein Komik-Zimmer hat...
|
Eben... Klaus hat halt ein total
komisches Zimmer fotographiert.
Verzeihung, ph schreibt man ja nicht mehr für f.
Übrigens... schönen Dank für Deinen Beitrag und vergiss den ganzen Knatsch der mal war und
bleib.
Zitat:
Zitat von Maxithecat
Kann mir mal jemand die Adresse von Luke Haas per PN zusenden? Er hat kein Internet!
|
Schau mal ins Adressbuch des Hansrudi Wäscher Fanclubs rein, das Du haben musst.
Du stehst auf Seite 7 und Luke Haas auf Seite 17.
Zitat:
Zitat von Mick Baxter
Und ich kann zaktuells Kolorierung noch in der klassischen Duotone-Variante anbieten (da hab ich auch grad ein paar Comicseiten gebastel).
|
Sieht auch nicht schlecht aus, aber da soll Don Pedro entscheiden.
Zitat:
Zitat von Eldorado
Dem wohnt in der Tat eine gewisse Logik inne.
|
Jenau!!! sach ich doch!
Zitat:
Zitat von die erste
jawoll - so isses
|
Eben!
Zitat:
Zitat von 74basti
Also ist die Redewendung ein "komischer Comic" kein Pleonasmus, richtig
|
Jetzt wird es akademisch, aber egal.
Hatte ohnehin den Eindruck, dass sich die Interessenten auf dieser Seite langweilen.
Es geht also um
Überfluss ! .
Überfluss, bei dem mit verschiedenen Wortarten andere Bedeutungen erlangt werden und wenn dann doch keine zusätzliche Informationen folgen, nennt man das wohl 'Verbale Redundanz'.
Wahnsinn nicht wahr?
Geschieht dies bewusst, kann es sich um eine epithetische rhetorische Figur handeln: Der Pleonasmus wird dann zur Verstärkung.
Kann man Googeln, aber ihr solltet mal lesen was Marcel Reich Ranickie über die neue ss/ß Regelung schreibt.
Zitat:
Zitat von Schlimme
Kann man irgendwo im Internet farbige Abbildungen von mexikanischen Uniformen des späten 19. Jahrhunderts finden?
|
Endlich mal eine Fleißarbeit die dem Thema gerecht wird.
'Schlimme' hat dazu einige interessante Links zusammengetragen.
Ich fürchte nur, dass meine eigene Farbgebung da auch total aus dem Rahmen fällt.
Wie diese Inhaltsangabe sich in gedruckter Form liest, könnt ihr
in Sammlerherz Nr. 11 auf Seite 3 einsehen.
Das Material ist schon seit 10 Tagen beim Drucker.
Habe aber das K des Anstoßes auf dieser Seite auch wieder durch ein C ausgetauscht.