Sammlerforen.net

Sammlerforen.net (https://www.sammlerforen.net/forum.php)
-   Treffer-Online (https://www.sammlerforen.net/forumdisplay.php?f=49)
-   -   Peter Wiechmann antwortet (leider nicht mehr) (https://www.sammlerforen.net/showthread.php?t=20747)

Peter_Wiechmann 21.02.2009 18:35

Darf ich an seiner Stelle vorgreifen?

Die kompletteste aller kompletten Sammlungen für das Buch umfasst die Innenteile der Sprechblasenausgaben Nr. 144/1995 / Nr. 176 bis 198 / 203 und 210!

In dem großen Block steckt noch ein Micky-Special und ein Sigurd-Special, in dem dann kein Kauka-Beitrag stört ... äh ... drin ist!

Nun wühl mal schön!

Schöne Grüße,
Peter

user01 21.02.2009 18:35

Schon geschehen !

Martin 21.02.2009 18:52

danke Peter :)

underduck 21.02.2009 23:26

Zitat:

Zitat von Peter_Wiechmann
... Also, ich fotografiere jetzt das Buch und dann kannst Du tätig werden.
Bis gleich!
Peter


Martin 22.02.2009 14:46

so, gesucht 17 hefte fehlen mir

habt ihr die entsprechenden Ausgaben eigentlich alle doppelt? auf den rückseiten der kaukaartikel müßten doch andere artikel mit drauf sein die man mit rausnimmt und deshalb fehlen würden

Peter_Wiechmann 22.02.2009 14:58

Manche Mittelteile sind glatt herauszunehmen, ohne anderes zu beschädigen.

Außerdem - Old Man Hethke sei Dank - bedachte er seinen Endlosschreiber damals mit ausreichenden Belegexemplaren.

Klar, was mir das Bindenlassen erleichterte, erschwert andern das Leben.

Ausweg: die ganzen Hefte aufbinden lassen ... (nö ... keine gute Alternative)

Anderer Ausweg: ich gebe eines meiner letzten gebundenen Exemplaren frei.

Aber das müsste ich dann verhökern, weil mir meine Buchbindemeisterin (sehr) gutes Geld dafür abknöpfte. (Nö ... auch keine Alternative)

Also gibts nur eins: Sich für die bislang beste Chronik des Kauka-Verlages entscheiden und den kleineren Kollateralschaden beschädigter Resthefte in Kauf nhemen - oder sich die Fortsetzungen mit gelben Post-its kennzeichnen und alles ganz lassen ...

Peter

Martin 22.02.2009 15:16

wo du es erwähnst :D was haben Sie euch denn dafür abgeknöpft??

Peter_Wiechmann 22.02.2009 15:25

Da schweigt des Sängers Höflichkeit besser!
Vor allem in Zeiten der Krise ...

(Aber hinter der Hand geflüstert: 75 Euronen)

Martin 22.02.2009 16:12

also 3 Gesamtausgaben von z.b. Lucky Luke weniger kaufen :D

nc-schmitt 22.02.2009 16:42

Hallo Peter!

Ich hätte mal zwei Fragen bezüglich der Mitarbeiter bei Kauka:

1. Gab es etwa 1968 einen Mitarbeiter/in namens Holler?

2. Wer übersetzte/bearbeitete die Lucky Luke-Geschichten?

user06 22.02.2009 16:51

und wer tat dem Schwarzbart dasselbe an ?

Xury 22.02.2009 16:59

Mich würde das auch interessieren. Wobei ich mich schon mal vorab outen möchte, dass ich damals die Texte gar nicht schlecht fand. Der flapsige Tonfall war ja zu der Zeit in ("Tennisschläger und Kanonen", "Al Mundy", "Die Zwei", Terence Hill/Bud Spencer").

Und die Namensgebung "Pit und Pikkolo" finde ich auch heute noch genial... :top:

nc-schmitt 22.02.2009 17:01

Zitat:

Zitat von Xury
(...), dass ich damals die Texte gar nicht schlecht fand. (...)
Und die Namensgebung "Pit und Pikkolo" finde ich auch heute noch genial... :top:

Stimme zu! :top:

Ich finde auch den Namen "Rosa" wesentlich sympathischer als den Tatsächlichen.

Xury 22.02.2009 17:08

Zitat:

Zitat von nc-schmitt
(...) "Rosa" wesentlich sympathischer (...)

Ja, genau! Womit der gute alte Jolly Jumper wahrscheinlich die erste Transe im deutschen Comic war. :zwinker: :grins:

nc-schmitt 22.02.2009 17:27

Zitat:

Zitat von oesterreichliebhaber
und wer tat dem Schwarzbart dasselbe an ?

Stimme teils zu. Ich konnte mich nie dafür begeistern, daß dort gelispelt oder gestottert wurde. Da hört mein Humor-Verständnis auf.
Ich fand es aber besonders gut, daß bei "einfach gestrickten Charakteren" ein bisschen Berlinerisch angedichtet wurde.

Peter_Wiechmann 22.02.2009 17:37

Zitat:

Zitat von Martin
also 3 Gesamtausgaben von z.b. Lucky Luke weniger kaufen :D

Tja ... deshalb kams mir ja schwer von den dicken Lippen!

Gruss
Peter

Peter_Wiechmann 22.02.2009 17:40

Zitat:

Zitat von nc-schmitt
Hallo Peter!

Ich hätte mal zwei Fragen bezüglich der Mitarbeiter bei Kauka:

1. Gab es etwa 1968 einen Mitarbeiter/in namens Holler?

2. Wer übersetzte/bearbeitete die Lucky Luke-Geschichten?


1. Das war der kleine, aber unheimlich rege Hausmeister Herbert Holler - eigentlich Gelddrucker seines Zeichens!

2. Alle je erschienen Luckys in meiner Ära bekamen meinen Text in die Blasen gelegt!
Da fällt mir auf: Liest Du eigentlich PWs Tagebuch nicht??? Hmmm? Wozu schreibe ich mir denn die Finger wund, wenn alle dort gebeichteten Infos für die Katz sind?

Gruss, Peter

Peter_Wiechmann 22.02.2009 17:42

Zitat:

Zitat von oesterreichliebhaber
und wer tat dem Schwarzbart dasselbe an ?


Das war in der Hauptsache der Manfred Klinke!

P.W.

Peter_Wiechmann 22.02.2009 17:47

Zitat:

Zitat von nc-schmitt
Stimme zu! :top:

Ich finde auch den Namen "Rosa" wesentlich sympathischer als den Tatsächlichen.

Ich danke Dir für den Zuspruch! Damit stehst Du aber bestimmt allein auf weiter Flur, denn die meisten wollten mich wegen dieser Namensgebung steinigen.

P.W.

user06 22.02.2009 17:57

ist ja alles Geschmacksache. Den Lucky Luke finde ich nicht gut, aber das ist nach 40 Jahren wohl nicht mehr ganz so wichtig.
Aber den Schwarzbart finde ich definitiv furchtbar.

zwergpinguin 22.02.2009 18:15

Zum Fall "Holler":

Damit ist aber noch immer nicht geklärt, wie und warum der Name Holler hier steht!

nc-schmitt 22.02.2009 19:05

Zitat:

Zitat von Peter_Wiechmann
1. Das war der kleine, aber unheimlich rege Hausmeister Herbert Holler - eigentlich Gelddrucker seines Zeichens!

Hallo Peter!
Darf ich Deine Aufmerksamkeit auf dieses Thema lenken?
http://www.sammlerforen.net/showthre...223#post242223

Da hat sich anscheinend HOLLER einen bösen Scherz erlaubt und sich im letzten Bild der Lucky Luke-Geschichte verweigt!

jakubkurtzberg 22.02.2009 19:07

Zitat:

Zitat von Peter_Wiechmann
Ich danke Dir für den Zuspruch! Damit stehst Du aber bestimmt allein auf weiter Flur, denn die meisten wollten mich wegen dieser Namensgebung steinigen.

P.W.

Ich finde auch, dass LL besser auf einer Stute aufgehoben ist. Denn Hengste reitet eigentlich kaum jemand (außer bei Rennpferden vielleicht) - und als Wallach kann ich mir JJ beim besten Willen nicht vorstellen...

Servalan 24.02.2009 00:50

Na ja, "Rosa" ist wohl an "Rosinante" angelehnt, den Klepper des Ritters von der traurigen Gestalt in den Werken eines Spaniers mit dem iberischen Namen Miguel de Cervantes Saavedra. Obwohl es nicht so klingt, ist "Rosinante" definitiv ein Hengst, was sich deutschen Ohren aber schwer vermitteln läßt. Einfach eine der zahllosen Übersetzungen schnappen und nachlesen!

G.Nem. 24.02.2009 10:53

Kleine Einmischung aus meinem Archiv - zum Bleistift an Lucky Luke wurde sich anderenorts noch viel ärger vergriffen. In England hieß er in der Erstveröffentlichung BUCK BINGO und war Texas-Ranger.

http://www.pic-upload.de/24.02.09/wbvxyx.jpg


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 05:49 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright: www.sammlerforen.net