It walks in beauty like the night a diamond
Wieviel von dem Gedicht ist wirklich von Lord Byron?
Kleine Detektive Band 1 - S. 15 -SCHEUCH- |
|
Wenn das wirklich die Vorlage war ... stimmt nicht mal das Versmaß - oder?
-SCHEUCH- PS: Danke, ich hatte mit zuviel Text gesucht und Wert auf "diamond" gelegt. |
Es muß das richtige sein, da die andere Version gar nicht, diese Version aber mehrfach gefunden wird.
|
Hm, wie mag sich der Diamant in den Text geschmuggelt haben? :kratz:
|
Das liegt thematisch schon auf der Hand, aber warum stimmt das Versmaß nicht? - Die Faxe-Version klingt wie einer dieser Paulchen-Panther-Reime.
-SCHEUCH- |
It walks in beauty / like the night /
a diamond... Nach diamond brichts halt ab. Mir fällt noch ein, vielleicht hat der Mosaikautor das Gedicht auch irgendwie mit "Lucy in the sky with diamonds" durcheinandergehauen, denn da geht's ja auch um eine junge dame und um den Himmel und so... :D Und so kam der Diamant ins Spiel. |
Naja es bricht ja nicht ab, es geht ja im "Paulchen Panther"-Stil noch weiter.
"Diamond" ist klar, weil es ja um das Kollier von Mrs. Dobbs geht, und auf Lord Byron wird richtig Bezug genommen. Mich wundert mehr. dass der ganze Schmuß nach Diamond die Anspielung kaputt macht - oder verstehe ich irgendwas nicht? -SCHEUCH- |
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 16:13 Uhr. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright: www.sammlerforen.net