Sammlerforen.net

Sammlerforen.net (https://www.sammlerforen.net/forum.php)
-   Panini Fan-Forum (https://www.sammlerforen.net/forumdisplay.php?f=181)
-   -   Sammlung von Produktionsfehlern bei Panini (https://www.sammlerforen.net/showthread.php?t=42680)

LaLe 22.02.2022 13:20

E - I - ß. :P

Kain 22.02.2022 13:20

Zitat:

Zitat von LordKain1977 (Beitrag 761236)
Swamp Thing - Geschichten aus dem Sumpf

S. 163. "Ich weiss, es klingt Anal, aber...

Je nach Kontext geht es vielleicht um einen analen Charakter?!

Tom 22.02.2022 13:22

Hmmm... da ist mir eigentlich keiner aufgefallen, aber ich hab ja sogar den Druckfehler überlesen :D

LordKain1977 22.02.2022 13:30

Zitat:

Zitat von Kain (Beitrag 761251)
Je nach Kontext geht es vielleicht um einen analen Charakter?!

Definitiv nicht. :D

Kain 09.04.2022 19:35

Knightfall Deluxe 2

Der Übersetzer (der Einleitung) wusste scheinbar nicht, dass Devin Grayson eine Frau ist, und legt Scott Peterson in den Mund (bzw. die Tastatur), von einem Autoren gesprochen/geschrieben zu haben.

MacLeod 09.04.2022 20:13

Zitat:

Zitat von Kain (Beitrag 769234)
Knightfall Deluxe 2

Der Übersetzer (der Einleitung) wusste scheinbar nicht, dass Devin Grayson eine Frau ist, und legt Scott Peterson in den Mund (bzw. die Tastatur), von einem Autoren gesprochen/geschrieben zu haben.

Du hast den Band schon? :glubsch:

Kain 09.04.2022 20:27

Heute beim Händler aus meinem Fach für Abos und Bestellungen abgeholt.

Weiter aus diesem Band:

In "Robin" 1 tritt Tim Drakes Freundin Ariana Dzerchenko auf. Sie wird mehr oder weniger abwechselnd "Ariana" und "Adriana" genannt. :nonono:

Chrisionvision 25.04.2022 15:33

Sind zwar kein Produktionsfehler, aber ich dachte, das passt hier auch rein:

Unterschiede VLB-TIX Vorschau PDF <-> Vorschau der Einzeltitel:
Spider-Verse - Spider-Women <-> Spider-Verse - Spider-Woman
Symbiote Spider-Man #4 <-> Daredevil: Die Vorgeschichte zu Devil's Reign

Remy_LeBeau 25.04.2022 20:34

Auch kein Produktionsfehler, aber wer hat denn bei der Übersetzung von Trial of Magneto #1 gezählt? :D
Xavier werden dort bei der Abstimmung die Worte "3 zu 4" in den Mund gelegt. Obwohl offensichtlich 6 Personen statt 4 die Hand heben?

Kain 08.05.2022 14:04

https://paninishop.de/teen-titans-su...star-dnewtt004

Nicht unbedingt ein Produktionsfehler. Die Figur heißt natürlich Blackfire und der Name kommt demzufolge auch im Titel vor. Lustigerweise steht im Shop auch auf dem Titelbild der falsche Name.

Kain 10.05.2022 20:17

Conan Newspaper Collection

Die Sonntagsseiten fangen ja immer mit einem Header an. In einem davon heißt es:

Zitat:

… haben uns den einzigen Bericht über dieser fernen Tage geliefert ...
Da das schätzungsweise im zweiten Band wieder Anwendung finden wird … Ein Beispiel wäre z. B. auf Seite 114.

Auf den Seiten 6 und 42 gibt es den Text ohne das Wort "über".

Zitat:

… haben uns den einzigen Bericht dieser fernen Tage geliefert ...

LordKain1977 15.06.2022 17:51

Ich lese gerade den vierten Marauders Band und muss leider berichten das, zumindest bei mir, die Leimung sehr schlecht ist. An Front- und Rückcover hat sie sich so gut wie ganz gelöst und das erste Heft sitzt schon sehr locker im Band.

Juergen-87 15.06.2022 19:27

Bei mir auch...
Vom Gefühl her ist das erste Heft nicht richtig eingeleimt. Und der Band ist auch im ganzen am Buchrücken stark verzogen. Aber er hält zumindest nach dem Lesen noch zusammen.
Und bei Captain America "Gemeinsam vereint" ist bei mir auch das erste Heft sehr locker eingeleimt.
Vielleicht sind die zur gleichen Zeit produziert worden?

LordKain1977 16.06.2022 11:15

Dann hoffen wir mal das das nur ein Ausrutscher war und in Zukunft nicht öfters vorkommt.

Kal-L 16.06.2022 11:48

Habe beide Bände hier, und die sind bei mir makellos.

Krinowala 17.06.2022 19:56

Bei meinem Batman Equilibrium Hardcover waren leider sehr viele Seiten zusammengeklebt. Beim vorsichtigen Trennen löst sich leider die Farbe von den Seiten an den Stellen.

Kain 26.06.2022 21:56

Nachdem ich mich beim dritten "Savage Sword" ein bissel geärgert habe, nicht mitgeschrieben zu haben, gehe ich beim "Thor" von Simonson mal auf Nummer sicher. Die gute Nachricht ist, dass mir der erste Fehler erst auf Seite 106 auffällt. Hoffentlich bleibt das so.

106:

"Aber die Asen sindmeineTodfeinde."

124:

"Ja, Sie haben echt."

148:

"Bringt mit Odins verfluchten Ohn ..."

161:

"... aber was wurde aus Hunin, seinem Gefährten?"

185:

"... den Kopf Balder des Starken."

194:

"Für die Reise eines Mannes, die in tödlicher [...] endet."

Mit Ausnahme von Seite 161 und 167 sind diese Fehler nicht aus dem "Marvel Exklusiv" übernommen. Beim Vergleich ist auch aufgefallen, dass es sich um eine andere oder zumindest überarbeitete Übertragung handelt. Für alle, die so etwas interessiert.

Chrisionvision 26.06.2022 23:34

Da hast du schon mal mehr gefunden als ich. :top:
Das „Ohn“ in der großen Sprechblase ist mir besonders negativ aufgefallen.

Kal-L 27.06.2022 04:49

Wo ist bei 185 der Fehler, Balder wird doch genauso geschrieben. :kratz:

Crackajack Jackson 27.06.2022 05:24

Vielleicht fehlt da ein Komma ein s oder von.

LordKain1977 27.06.2022 10:01

Ich würde auch sagen das es wohl "Balders" heissen soll.

Kain 27.06.2022 22:34

Natürlich.

Ich bin im Übrigen gerade einigermaßen entsetzt.

excelsior1166 28.06.2022 00:17

Worüber?

Kain 28.06.2022 00:20

Das mit das Dativ dem Dativ seinem Genetik und so.

Kain 28.06.2022 12:40

247:

"Er hast die Bestie erwischt."

292:

"Es fühlt mich an, als ob mich etwas blockiert."

312:

"In diesem knitzernden Energiefeld ..."

315:

"Der ältester unter allen Lebenden."


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 13:01 Uhr.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright: www.sammlerforen.net