Hier war es eine West-Lizenz, da musste man wohl die geschönte Version nehmen.
Was liest Du außer Comics?
-
-
Ja, mit der puren Wahrheit wurden nur wir Ossis berieselt.
-
Ihr hattet es gut. 24 Std. Vollüberwachung, die Schutzmauer etc.etc. Ein Paradies!
-
So lange hier nicht gedealt wird muss man den Titel noch nicht in "Was nimmst du außer Comics" umbenennen, oder?
-
Ja, mit der puren Wahrheit wurden nur wir Ossis berieselt.
Ihr konntet wahrscheinlich auch nicht einfach nur zum hiesigen Bahnhof gehen und es den "Helden" nachmachen, oder?
-
Weiß ich, ändert aber nichts daran, dass ich eine deutsche Übersetzung mit eben diesem Titel gelesen habe.
Bei Holmes bleibt man bei der Übersetzung von Gisbert Haefs und Co. (also die ursprünglich bei Haffmanns erschienene Version). Eine mögliche Ausnahme wäre eine deutsche Ausgabe der Klinger-Bände, die zwangsläufig eine neue Übersetzung bräuchte, da Haefs und sein Team eigene Anmerkungen gemacht haben und das dann doppelt gemoppelt wäre. Aber das wäre etwas für die Hardcore-Fans wie'n Endres. Und mich.
-
Juppp, die hab ich zweifach, einmal die Weltbild edition und einmal die kleine, grüne Edition. Da gibts dann auch im Anhang haufenweise Anmerkungen des Übersetzers.
-
Ich habe die in grün von Weltbild. Seit einer halben Ewigkeit ... War übrigens die erste Übersetzung, in der "Der Hund" korrekt übersetzt wurde. Alle anderen machen den Gisbert nur nach!
-
Ich meine die grüne wäre von Bertelsmann gewesen, zumindest hab ich die damals dort gekauft. Ich vermisse die Bertelsmannshops.
-
Tja: Und ich war froh als sie weg waren.
-
Ich meine die grüne wäre von Bertelsmann gewesen, zumindest hab ich die damals dort gekauft. Ich vermisse die Bertelsmannshops.
Vielleicht gibt es mehrere grüne Versionen? Wie hießt der sichere Bilder-Hoster? Dann mache ich ein Foto ...
-
Ich bin bei Bertelsmann damals extra eingetreten der Comics wegen.
Dieses hier zum Beispiel.Es geb später dort aber auch die King Bücher in Hardcover was ich deutlich vorteilhafter fand als die Heyne Ausgaben.
-
Vielleicht gibt es mehrere grüne Versionen? Wie hießt der sichere Bilder-Hoster? Dann mache ich ein Foto ...
Innen steht "Haffmanns Verlaf"
-
Dann gibt es zwei grüne Versionen. Bei mir steht nichts vom Haffmanns Verlag dabei, nur Weltbild.
-
So sahen die aus, vom Format her kleiner als Din-A5
-
Es gibt auch noch die Ausgabe des Deutschen Bücherbundes, schöne Aufmachung.
Der Hund der Baskervilles: Lt. Impressum Neuübersetzung von Haefs 1984, Copyright Haffmann; mit Lesebändchen, Anmerkungen und Illustrationen aus dem Strand Magazin. -
Format und Optik ist jeweils genauso. Bei mir steht halt Weltbild statt Haffmans.
@ Ringmeister: Ja, die Haffmans-Übersetzung wurde öfter verwurstet.
-
Ich besitze auch mehrere Versionen von SH.
Bei Loewe und dtv junior wurde einiges umgeschrieben wie zum Beispiel der Drogenkonsum und vereinfachte Sprache für junge Leser.
Im Zeichen der Vier gehört zu meinen Lieblingsgeschichten.
schwarz: Loewe Verlag, grün: Ullstein Verlag (Schuber), lila: Delphin Verlag, weiß: dtv Junior
-
Allen Sherlock Holmes Fans kann ich nur wärmstens zwei Bücher von Mark Frost ans Herz legen.
Sieben und Im Zeichen der Sechs. Hier dreht es sich nicht um Sherlock Holmes per se. Sondern um Arthur Conan Doyle, bervor er die Bücher schrieb. Durch diese Abenteuer wurde er zur Figur inspiriert.
Sehr spannend!
-
Ja, stimme voll zu, beide waren für mich absolute Highlights damals.
-
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!