Sammlerforen.net     

Zurück   Sammlerforen.net > Öffentliche Foren > Sammelgebiete > Comics > Sonstiges > Internationale Comics

Neues Thema erstellen Antwort
 
Themen-Optionen Ansicht
Alt 06.11.2005, 15:04   #1  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
Standard franko-belgischer Abgesang

Jetzt mal ehrlich: Was einem in letzter Zeit gerade bei den bekannteren Serien aus der franko-belgischen Comic-Ecke serviert wird, kann einem schon auf den Magen schlagen, wenn man noch die gute alte Kost gewöhnt ist. Denken wir nur an die beiden letzten Spirou und Fantasio Alben, das müde Plätschern der letzten Asterixe Bände, die mit dem letzten Band "Gallien in Gefahr" nun wirklich ein Schatten seiner selbst geworden ist (Uderzo sollte wohl besser mal selber etwas Zaubertrank zu sich nehmen) oder den letzten Blake und Mortimer "Das Empire in Not", bei dem sich die Serie von einer hervorragenden Serie jäh in ein müdes Semi-Funny verwandelt hat. Andere zeichnerisch und inhaltlich überzeugende Serien "im alten Geist" wie "Die Missionen des Odilon Verjus" verschwinden dagegen nach dem ersten Album vom Markt oder werden wie "Cotton Kid" oder "die blauen Boys" von kleineren Verlägen weitergeführt oder wie Aria / Ariane wieder zu neuem Leben erweckt (es ist also noch nicht GANZ hoffnungslos). Nichts gegen die Kleinverlage, nur zeigt es, dass die großen Verläge wie Carlsen, Ehapa (Feest, Comicplus) an dieser Art Comics kein (finanzielles) Interesse mehr haben und die oben zitierten Serien dazu übergehen, sich dem Markt (der Comic-Nachfrage) anzupassen. Henk Kujipers ist auf diesen Zug mit seiner Franka Serie schon Anfang der 90er Jahre aufgesprungen, aber der ist ja auch Niederländer ..

Zwei Dinge bleiben einem: Erstens gibt es auch für einen eingefleischten Sammler hin und wieder etwas Neues zu entdecken (bei mir z.B. "Gullys Abenteuer" aus dem Feest-Verlag). Zweitens der weite Raum der Comics, die nicht auf deutsch erschienen sind, was allerdings aber einerseits gute Sprachkenntnisse bedingt und andererseits einen zeitweisen Aufenthalt in einem dieser schönen Länder (Beldgien / Frankreich) bedingt. Auslandsbestellungen sind zwar alternativ auch möglich, leeren aber die Portokasse über Gebühr.

Zusammenfassung: franco-belgische Comics in deutschen Landen: Prost Mahlzeit
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 06.11.2005, 16:12   #2  
Armin Kranz
Moderator Stripforum
 
Benutzerbild von Armin Kranz
 
Ort: Elysion
Beiträge: 30.871
Zitat:
Zitat von mschweiz
... den letzten Blake und Mortimer "Das Empire in Not", bei dem sich die Serie von einer hervorragenden Serie jäh in ein müdes Semi-Funny verwandelt hat. ...


Bei dem von dir zitierten Band handelt es sich nicht um einen regulären Blake & Mortimer Band sondern um eine Parodie auf Blake & Mortimer.

Im großen und ganzen stimme ich Dir zu. Du solltest jedoch nicht vergessen, daß bei einer Serie wie Spirou, die inzwischen über 65 Jahre auf dem Buckel hat, zeichnerische und erzählerische Veränderungen vollkommen normal sind; schließlich haben sich auch die Lese- und Sehgewohnheiten der meisten Leser geändert. Und Hand aufs Herz, der neue Spirou war zwar noch nicht das gelbe vom Ei aber in dem jetzigen Team steckt doch einiges Potential für die Zukunft.

Ein grundsätzliches Problem für franko-belgische Serien sind die Verkaufszahlen in Deutschland. Von wenigen Ausnahmen (Asterix, Spirou, BlackSad, ...) sowie dem inzwischen in der 2. Auflage vorliegendem Band "Jeinseits der Zeit" sollten nicht über die Tatsache hinwegtäuschen, das die Verkaufszahlen sich für die meisten FB-Serien in einem Bereich unter 2.000 - 2.500 Exemplare bewegen. Diese Verkaufszahlen sind jedoch für große Verlage wie Carlsen und Ehapa mit ihrem großen Kostenapperat nicht wirtschaftlich, ich kann daher diese Verlage sehr gut verstehen wenn sie Serien einstellen die sich nicht wirtschaftlich verkaufen. Für Kleinverleger wie Salleck oder Epsilon, ohne einen aufwendigen Kostenapperat, sind diese Verkaufszahlen gerade noch akzeptabel.

Aber auch Kleinverleger führen nur diese Serien fort, die sich für sie "rechnen". Statt zu jammern, sollte man sich über das wenige, welches unter den sich stark verändernden Marktbedingungen noch erscheint, freuen.

... aber dies ist nur meine persönliche Meinung ...

_______________________
Grüße aus der Bibliothek
Armin Kranz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 06.11.2005, 17:44   #3  
user01
Mitglied
 
Beiträge: 2.990
Oder anfangen, Französisch zu lernen.
user01 ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 06.11.2005, 19:55   #4  
Armin Kranz
Moderator Stripforum
 
Benutzerbild von Armin Kranz
 
Ort: Elysion
Beiträge: 30.871
Zitat:
Zitat von Raro
Oder anfangen, Französisch zu lernen.
... hat schon in der Schule nicht geklappt ... , aber vielleicht fange ich mal an niederländisch zu lernen ...

_______________________
Grüße aus der Bibliothek
Armin Kranz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 13.11.2005, 12:09   #5  
user06
Gesperrt
 
Beiträge: 3.386
Also, ich sehe da keine Unterversorgung mit frankobelgischen Comics.
Alle Comic Klassiker - Asterix, LL, Herge usw., liegen in der gleichen Breite wie in den Ursprungsländern vor. Für aktuelle Sachen gibt es immer noch die Nischenmärkte kleiner Verleger oder eine Veröffentlichung in Zack. Man muss zwar heute wegen der niedrigeren Verkaufsauflage tiefer in die Tasche greifen, bekommt aber immer die wichtigsten Sachen mit. Daß der frankobelgische Markt 1:1 übernommen wird ist ja nicht erstrebenswert, weil auch da nicht alles Gold ist was glänzt. Siehe den Trend zu Studioproduktionen wie bei den Amis ohne Hintergründe oder mit welchem aus dem Computer.
user06 ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 16.11.2005, 17:42   #6  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
Standard unvollständige Serien

Hallo oesterreichliebhaber,
mir würden da auf Anhieb schon ein paar frz.-belgische Serien einfallen, die
auf deutsch nur teilweise veröffentlicht wurden:

* Roland - Ritter ungestüm (frz: 20 de: 19)
* Sibylline (frz: 11 de: 3 in der Serie "Bastei Comic")
* Odilon Verjus (frz: 6 Titel de: 1)
* Johnny Goodbye (frz: 6 Titel de: 3 in der Serie "tolle Typen")
* Agent 327
* Leonardo (frz: 35 de:10)
* Robin Ausdemwald (frz: 18 de: 9)
* Rona und Lina (Rona 5): Nr. 5 fehlt

Prudence Petitpas erschien meines Wissen auf deutsch nie in Albenform, sondern
nur teilweise als Oma Pfiffig in Fix und Foxi (& co)

Die Infos über die Zahl der erschienenen Alben habe ich übrigens von der
folgenden Seite:

http://www.danslagueuleduloup.com/GENPAGES/PHEAD_BD.HTM

Und andere Serien werden erst seit einiger Zeit auf deutsch von Kleinverlagen
fortgestetzt, deren Veröffentlichungen neben der Finanzierung tw. auch von einer
frz. Neuauflage (Stichwort mitdrucken) abhängen:
* Aria
* Sammy und Jacky
* Bill und Boule
* Harry und Platte
* die blauen Boys
* Natascha

Und daran, dass die Schlümpfe vom Carlsen Verlag (de. 16, frz: 23 + 5)
oder L. Frank (de: 11, frz: 16) von Casterman/Kult fortgestetzt werden, glaube ich langsam auch nicht mehr.

Geändert von mschweiz (05.02.2006 um 19:22 Uhr)
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 23.11.2005, 12:32   #7  
user06
Gesperrt
 
Beiträge: 3.386
Das sind aber doch nur kleine Krümel die da fehlen. Die grosse Masse der Sachen ist auch hier zu haben. Wenn von 20 Roland Alben eines nicht auf Deutsch vorliegt ist das nicht toll, aber besser als umgekehrt.
Ich bleibe dabei, Unterversorgung NEIN ! Jedenfalls kein Grund für Jammerei.
user06 ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.11.2005, 00:18   #8  
jakubkurtzberg
Moderator NUFF!
 
Benutzerbild von jakubkurtzberg
 
Ort: im Norden
Beiträge: 11.442
Ich will Schnieff & Schnuff! Und zwar die allerersten Gags, die es nur in FF gab. Muss mal wieder unsere Übersicht durchlesen...
jakubkurtzberg ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.11.2005, 10:46   #9  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
Zitat:
Zitat von oesterreichliebhaber
Das sind aber doch nur kleine Krümel die da fehlen. Die grosse Masse der Sachen ist auch hier zu haben. Wenn von 20 Roland Alben eines nicht auf Deutsch vorliegt ist das nicht toll, aber besser als umgekehrt.
Ich bleibe dabei, Unterversorgung NEIN ! Jedenfalls kein Grund für Jammerei.
Na ich weiß nicht, mir kommt so ein französischer Comickatalog deutlich umfangreicher vor als das Hethkesche Machwerk. Anders gesagt, ein paar (genannte) Krümel liegen auf dem Boden, aber der eigentliche (ungenannte)
Kuchen steht noch auf dem Tisch. Ich bestreite ja nicht, dass viele Serien
in Deutschland "angetestet" wurden, aber viele davon wurden bald darauf
wieder aufgegeben, während sie in Frankreich/Belgien munter florieren.
Zugegeben, "Roland, Ritter ungestüm" war sicher nicht das beste Beispiel.
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.11.2005, 11:00   #10  
Armin Kranz
Moderator Stripforum
 
Benutzerbild von Armin Kranz
 
Ort: Elysion
Beiträge: 30.871
Muß man wirklich jede franko-belgische Serie bei uns veröffentlichen ??

Ich bin mit dem bisher veröffentlichten Serien/Einzelbänden sehr zufrieden, auch wenn ich mir die ein oder andere Serie noch wünschen würde .

_______________________
Grüße aus der Bibliothek
Armin Kranz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 24.11.2005, 11:10   #11  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
Zitat:
Zitat von Armin Kranz
Muß man wirklich jede franko-belgische Serie bei uns veröffentlichen ??

Ich bin mit dem bisher veröffentlichten Serien/Einzelbänden sehr zufrieden, auch wenn ich mir die ein oder andere Serie noch wünschen würde .
Muss man nicht, aber anscheinend sind wir uns über die Höhe des übersetzten Anteils nicht so ganz einig. Ärgerlich ist es m.E. insbesonder, wenn man eine Serie mag, die aber auf deutsch nicht fortgeführt wird, vor allem, wenn es sich um deutsche Teilveröffentlichungen von Geschichten handelt, die über mehrere Alben gehen. Mir fällt da spontan "der Schwarze Kanal" ein, eine vierbändige Story, von der auf deutsch nur der erste Band veröffentlicht wurde. Erschwerend kommt dazu, dass bei der Beschaffung der Alben auf frz., etwa bei Auktionen, die Versandkosten aus Frankreich / Belgien doch recht hoch sind. Auch geht es nicht nur um einen Vergleich, was alles aus franko-belgischen Landen in deutscher Übersetzung auf dem Markt landet bzw. gelandet ist, sondern auch darum, wie sich die Veröffentlichungsdynamik seit den 80ern gewandelt hat.

Geändert von mschweiz (24.11.2005 um 11:15 Uhr)
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 26.11.2005, 09:34   #12  
user06
Gesperrt
 
Beiträge: 3.386
Zitat:
Zitat von mschweiz
...sondern auch darum, wie sich die Veröffentlichungsdynamik seit den 80ern gewandelt hat.
Die Gesetze der freien Marktwirtschaft !
Aus den angeblich so guten Albenzeiten in Deutschland liegen noch Kubikmeterweise Alben in Lagerhallen und in Ramschposten bei Händlern.
Und selbst bei Mangas, den TOP Sellern des heutigen Marktes, wird nicht 1:1 alles gebracht was der japanische Markt anbietet.
user06 ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 05.02.2006, 19:20   #13  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
Also, ich mach jetzt mal Krümel hin, Krümel her, einen Beitrag für frz-belgische Serien auf, die -- vollständig -- nur in Frankreich / Belgien erschienen sind. Niederländische Comics werden ebenfalls berücksichtigt. Schwerpunkt sind
Funnys / Semifunnys aber auch "ernste" Serien können berücksichtigt werden.
In diesem Zusammenhang sei auch auf die sehr umfangreiche Liste der
Franko-Belgischen Klassiker von unserem "Eichhörnchen" im internen Forum
verwiesen:

franko-belgische Comicklassiker

Geändert von mschweiz (09.02.2006 um 15:51 Uhr)
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 09.02.2006, 18:26   #14  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
franko-belgische Comic-Serien (inklusive niederländischen), die auf deutsch nur unvollständig erschienen sind. Der Schwerpunkt der Aufzählung liegt auf Funnys und Semi-Funnys:

* Les 4 As - Die Vier / Die 4 (frz: 42 | de: 14)
* Achille Talon - Albert Enzian (frz: 46 | de: 14?)
* Agent 212 - Dein Freund und Helfer (frz: 25 | de: 8)
* Albany et Sturgess - Die rätselhaften Fälle des Francis Albany
(frz: 4 | de: 3)
* Alix (frz: 23 | de: 20?)
* Anne + Peter - Anni + Peter (frz: 6 | de: 1)
* Aria - Aria / Ariane (frz: 27 | de: 16: wird im Epsilon-Verlag weitergeführt)
* Arthur, le fantôme (frz: 8 | de: keine Alben, in Fix und Foxi / Felix tw.
erschienen)
* Les aventures de Freddy Lombard - Freddy Lombard (frz: 5 | de: 4)
* Les aventures de Gully - Gully (frz: 4 | de: 3)
* Les aventures de Lefranc - L. Frank (frz: 16 | de: 11)
* Les aventures de Nero - Die Abenteuer von Nero und Co (frz: 101, 12
kartoniert | de: 12)
* Les aventures du commissaire San Antonio (frz: 7 | de: 5 in der Serie
"Bastei Comic")
* Barelli (frz: 8 | de: 4)
* ??? Bibi Fricotin - ??? (frz: 122 davon 8 kartoniert | de ???)
* Bizu (frz: 7 | de: 0 (eine Geschichte in "Fournier")
* Blondin & Chirage (frz: 10 | de: 1)
* Bobo (frz: 16 | de: 3 in Albenform + weitere in Fix und Foxi & co)
* Boule & Bill (frz: 22 | de: 19?: wird im Salleck Verlag weitergeführt)
* Cédric (frz: 19 | de: 0 ??)
* Chevalier Ardent - Roland, Ritter ungestüm (frz: 20 | de: 19)
* Chick Bill (frz: 74 | de: 3 + 20 Bastei-Comics)
* Chlorophylle - Anatol (frz: 16 | de: 5)
* Le club des peur-de-rien - der Club der Furchtlosen (frz: 8 | de: 1 in
Funny-Classics)
* Corinne et Jeannot - Sebastian und Isabelle (frz: 8 | de: 1
in "Rate Mal Comics")
* Cotton Kid (frz: 6 | de: 5, wird von Salleck fortgeführt)
* Cubitus (frz: 41 | de: 16 + evt. 2 aus "Rate Mal Comics" + evt. 1 aus
Zack Comic Box 30)
* Docteur Poche - Doktor Poche (frz: 14 | de: 2)
* Dracurella (frz: 3 | de: 2)
* La famille Martin - die Müllers (frz: 2 | de: 1)
* Les femmes en blanc - die kranken Schwestern (frz: 27 | de: 6)
* ??? Le Flagada (von Degottes) (frz: in es classiques du rire 1970 | de: ???)
* Fritz Lakritz (frz: 4 | de: 3 | nl: 6)
* Gai-Luron - Witzbold (frz: 11 | de: 10)
* Germain et nous - Gerald und wir (frz: 13 | de: 6)
* Gil & Georges - Das Kleeblatt (frz: 3 | de: 2)
* Hugo - Hugo & Toto (frz: 5 | de: 1)
* Isabelle - Isabella (frz: 11 | de: 6)
* Iznogoud - Isnogud (frz: 27 | de: 24)
* Jacky & Celestin (frz: 4 in der Serie "péchés de jeunesse" | de: 2 in Funny Classics)
* Jean Valhardi - Valhardi (frz: 18 | de: 15)
* Jehan Pistolet - Pitt Pistol (frz: 4 | de: 2 - erscheint noch bei Ehapa)
* Johnny Goodbye (frz: 6 | de: 3 in der Serie "tolle Typen")
* Les Krostons - die Giftiks (frz: 4 | de: 2 in "Fix und Foxi Spass 34 + 37,
keine Alben)
* Léonard et un Genie | Leonardo (frz: 35 | de:10)
* Lou (frz: 6 | de: 1)
* Le Maltais - der Malteser (frz:3, Serie beendet | de: 1)
* Marc Lebut et son voisin - Jupp Heister und Herr Jemine (frz: 15 | de: 7)
* Marine - Mandarine (frz: 9 | de: 6)
* Modeste et Pompon - Mausi und Paul (frz: ?? | de: 9)
* Monsieur Jean (frz: 7 | de: 5)
* ??? Natacha - Natascha (frz: 19 | de: 13 + evt. aus dem Bastei Verlag)
* Nelson & Trafalgar (frz: 5 | de: 2)
* Norbert & Kari (frz: 6 | de: 4 davon 3 in Topix 21,24,27)
* Odilon Verjus (frz: 6 l de: 1)
* Olivier Rameau - Oliver und Columbine - Oliver Ohnefehl (frz: 12 | de: 3
davon 1 in "Rate Mal Comics Band 2")
* Papyrus - die wundersamen Abenteuer von Papyrus (frz: 27 | de: 3)
* Le p'tit bout d'chique - der kleine Nickel (frz: 6 | de: 2)
* Les Petites Femmes - die Minimädchen (frz: 4 | de: 3)
* Les Petits Hommes - die Minimenschen (frz: 46 | de: 33 + evt. aus der Taschenbuchserie "Herbie Huppser" / Bastei)
* Pierre Tombal (frz: 22 | de: 4)
* Pom & Teddy (frz: 11 | de: 1: Band 5 der Serie "Abenteuer Classics")
* Prudence Petitpas - Oma Pfiffig (frz: ?? | de: nie in Albenform, tw in
Fix und Foxi & co, auf frz. im Sammelband "Les classiques du rire 1960"
noch erhältlich)
* Robin Dubois - Robin Ausdemwald (frz: 18 | de: 9)
* Rona - Robert & Nina (frz: 5 | de: 4)
* Sammy - Sammy und Jacky (frz: 39 | de: 12 wird im Salleck Verlag fortgeführt)
* Les Schtroumps - die Schlümpfe (frz: 29 inklusive 5 "Schtroumpferies" Alben
| de: 18)
* Le Scrameustache - Kosmi (frz: 29 | de: 3 - wird im Salleck Verlag fortgeführt)
* Sibylline (frz: 11 | de: 3 in der Serie "Bastei Comic")
* Smith + Wesson (frz: 5 | de: 3, davon einer in Lila Gorilla Cartoons)
* Sophie - Ein Abenteuer von Sophie (frz: 20 | de: 8 + Fix und Foxi & Co)
* Spoon & White (frz: 6 | de: 5)
* Strapontin - Kasimir (frz: 9 | de: kein Album) Auf frz. im Sammelband "Les classiques du rire 1958 erhältlich)
* Tif et Tondu - Harry und Platte (frz: 46 davon 1 in "péches de jeunesse" | de: 28: wird im Salleck Verlag weitergeführt, Serie beendet)
* Totoche - Toto (frz: 14 | de: 2)
* Les Toyottes - Die Toyoten (frz: 7 | de: 3)
* Les Tuniques bleues - die blauen Boys (frz: 49 | de: 26 + 17 Hefte aus dem
Bastei-Verlag)
* ??? Le vieux Nick - Schwarzbart der Pirat / Pirat Schwarzbart und Old Nick
(frz: 27, Serie beendet | de: ??, 9 Alben, 22 Bastei-Hefte, Zahl der Überlagerungen unbekannt)
* Yakari (frz: 31 | de: 27 wird im Salleck Verlag weitergeführt)


Die Zahl der in Frankreich erschienenen Alben wurde dieser Quelle entnommen:

http://www.danslagueuleduloup.com/GENPAGES/PHEAD_BD.HTM

Ergänzungen und Korrekturen sind willkommen!

PS: "Familie Gnuff" ist übrigens von dem dänischen Zeichner "Freddy Milton Larsen"

Geändert von mschweiz (28.03.2006 um 18:15 Uhr)
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 10.02.2006, 18:08   #15  
Gaston
Mitglied
 
Benutzerbild von Gaston
 
Ort: Dortmund
Beiträge: 121
Ich bin insgesamt zufrieden mit dem was erscheint, nur sind die Erscheinungstermine arg weit auseinander.
Gaston ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 10.02.2006, 22:40   #16  
Martin
Mitglied
 
Benutzerbild von Martin
 
Ort: Hamburg
Beiträge: 2.709
Blog-Einträge: 6
sei froh da freut sich dein geldbeutel
Martin ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2006, 14:29   #17  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
Zitat:
Zitat von oesterreichliebhaber
Das sind aber doch nur kleine Krümel die da fehlen. Die grosse Masse der Sachen ist auch hier zu haben. Wenn von 20 Roland Alben eines nicht auf Deutsch vorliegt ist das nicht toll, aber besser als umgekehrt.
Ich bleibe dabei, Unterversorgung NEIN ! Jedenfalls kein Grund für Jammerei.
Kleine Korrektur meinerseits (mein Fehler): Es fehlen von Roland - Ritter ungestüm nicht ein Band, sondern sechs.
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Alt 12.06.2006, 14:31   #18  
mschweiz
Mitglied
 
Benutzerbild von mschweiz
 
Ort: Stuttgart
Beiträge: 8.187
Die Liste wird übrigens an anderer Stelle im Comicguide.Net in alphabetischer Reihenfolge (der Originaltitel) fortgeführt:

http://www.sammlerforen.net/showthread.php?t=10140
mschweiz ist offline   Mit Zitat antworten
Neues Thema erstellen Antwort

Zurück   Sammlerforen.net > Öffentliche Foren > Sammelgebiete > Comics > Sonstiges > Internationale Comics


Forumregeln
Es ist dir nicht erlaubt, neue Themen zu verfassen.
Es ist dir nicht erlaubt, auf Beiträge zu antworten.
Es ist dir nicht erlaubt, Anhänge hochzuladen.
Es ist dir nicht erlaubt, deine Beiträge zu bearbeiten.

BB-Code ist an.
Smileys sind an.
[IMG] Code ist an.
HTML-Code ist aus.

Gehe zu


Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 20:05 Uhr.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright: www.sammlerforen.net

Das Sammler-Netzwerk: Der Sammler - Sammlerforen
Das Comic Guide-Netzwerk: Deutscher Comic Guide - Comic Guide NET - Comic-Marktplatz