Ich habe mal in den 3 Supermann-Comic-Heften* vom gleichnamigen Verlag von 1950 nachgeschaut. Darin wird Superman zwar eingedeutsch, aber halt nur mit einem "n" mehr.
Johnny Quick gab´s in der Nr. 2 und zwar als "Fred Fix" und Green Arow wurde in der Nr. 3 adäquat mit Der Grüne Pfeil übersetzt, immerhin schon eineinhalb Jahrzehnte vor Ehapa.
Wenns interessiert, schaue ich auch noch die Buntes Allerlei von 1953 auf Eindeutschungen durch?
|