Stimmen mit Gänsehautfaktor
Das meine ich im positven wie im negativen Sinne - je nach Rolle.
Hinzu kommen weitere Finessen wie Akzente oder Dialekte, Slang oder Jargon, die zu einer überzeugenden Verkörperung dazugehören. Deswegen schaue ich nach Möglichkeit die Originalfassung, zumal diese Feinheiten bei der Synchronisation verlorengehen. Beeindruckt haben mich:
|
Alle Zeitangaben in WEZ +2. Es ist jetzt 05:41 Uhr. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7 (Deutsch)
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright: www.sammlerforen.net